Translation of "per quanto" in English


How to use "per quanto" in sentences:

Per quanto tempo si puo' resistere al gioco delle bugie?
How long could you keep up the lying game?
L’utente non può utilizzare un indirizzo di posta elettronica falso, fingere di essere qualcuno diverso da te stesso, o altrimenti fuorviare noi o terze parti per quanto riguarda l’origine di eventuali commenti.
You may not use a false e‑mail address, pretend to be someone other than yourself, or otherwise mislead us or third-parties as to the origin of any comments.
Per quanto tempo conserviamo i tuoi dati personali?
How long do we store your personal data for?
Per quanto riguarda l’uso dei servizi della società dell’informazione, indipendentemente dalla direttiva 2002/58/CE, è possibile esercitare il diritto di opporsi attraverso procedure automatizzate che utilizzano specifiche tecniche.
In the context of the use of information society services, and notwithstanding Directive 2002/58/EC, the data subject may exercise his or her right to object by automated means using technical specifications.
Google può anche trasferire queste informazioni a terzi se richiesto dalla legge o per quanto riguarda le terze parti che elaborano questi dati per conto di Google.
Google may also transfer this information to third parties where required to do so by law, or where such third parties process the information on Google’s behalf.
Per quanto riguarda i contenuti su questo lato non sono stati creati dall’operatore, vengono considerati i diritti d’autore di terzi.
Insofar as the contents on this website were not created by the operator, third-party copyrights are respected.
Quali sono i vostri diritti per quanto riguarda i vostri dati?
What are your rights regarding the data you provide?
Per quanto tempo siete stati insieme?
How long were you there together for?
Inoltre, è molto importante che comprendiate le leggi per quanto riguarda il testosterone e steroidi anabolizzanti nel paese nel quale che vivete.
Additionally, it is crucial that you understand the legislations regarding testosterone and anabolic steroids in the country in-which you live.
Per iniziare a utilizzare un prodotto di HGH, è necessario consultare il proprio medico per quanto riguarda se è effettivamente necessario un integratore HGH o no.
In order to begin utilizing an HGH item, you initially should consult your medical professional concerning whether you in fact need a HGH supplement or not.
Non ci si deve preoccupare per quanto riguarda qualsiasi tipo di effetti negativi indesiderati.
You do not have to stress over any type of unpleasant negative effects.
Non c'è niente come lo steroide Trenbolone per quanto riguarda il miglioramento delle prestazioni.
There is absolutely nothing quite like the Trenbolone steroid in regards to performance enhancement.
Non abbiamo ricevuto abbastanza valutazioni per visualizzare una media per quanto riguarda questo libro.
We have not received enough ratings to display an guía definitiva Escribir para vender.
Quando si tratta di un corpo umano ci sono molte sfaccettature e aspetti che sono di importanza fondamentale per la buona salute e testosterone e funzione è senza dubbio alto sulla lista; soprattutto per quanto riguarda gli uomini.
When it comes to the human body there are many facets and facets that are imperative to healthiness and function and testosterone lacks a doubt high on the listing; especially regarding guys.
Per quanto riguarda i vantaggi di Oxandrolone 10mg, è altamente efficace per gli atleti di sesso femminili.
When it comes to Oxandrolone 10mg advantages, it is extremely effective for women sportsmens.
Quando richiesto, solitamente vi diranno a consultare un avvocato per quanto riguarda l'acquisto e la spedizione di tali prodotti.
When asked, they will usually tell you to get in touch with a lawyer pertaining to the investment and delivery of such items.
Per quanto tempo vengono conservati i dati?
How long are your data kept?
Capisco che un rappresentante RE / MAX mi contatterà per quanto riguarda la mia richiesta.
I understand that a RE/MAX representative will contact me regarding my inquiry. José Gonçalves
Non c'è niente come lo steroide Trenbolone per quanto riguarda il miglioramento dell'efficienza.
There is absolutely nothing rather like the Trenbolone steroid in regards to performance improvement.
Non abbiamo ricevuto abbastanza valutazioni per visualizzare una media per quanto riguarda questo album.
Ratings We have not received enough ratings to display an average for this album.
Non è necessario sottolineare per quanto riguarda qualsiasi tipo di effetti collaterali indesiderati.
You do not have to stress concerning any type of undesirable side effects.
Particolare attenzione dovrebbe essere presa per quanto riguarda l'accuratezza del dosaggio.
Particular care should be taken with regard to the accuracy of dosing.
In determinati casi, Google può anche trasferire queste informazioni a terzi, ad esempio se richiesto dalla legge o per quanto riguarda terze parti che elaborano questi dati per conto di Google.
This information may also be passed to third parties to the extent that this is a legal requirement or if third parties are commissioned to process these data.
Le presenti Condizioni costituiscono l'intero accordo tra noi per quanto riguarda il nostro servizio, e sostituiscono qualsiasi precedente accordo che potremmo avere tra di noi per quanto riguarda il servizio.
These Terms constitute the entire agreement between us regarding our Service, and supersede and replace any prior agreements, oral or otherwise, regarding the Service. Changes
Per quanto tempo conserviamo i dati personali?
How long do we retain personal information?
Contattaci se hai domande o problemi per quanto riguarda l’uso dei tuoi dati personali e saremo lieti di aiutarti.
Contact us at [email protected]. if you have any questions or problems regarding the use of your Personal Data and we will gladly assist you.
La raccolta dei dati personali (ad esempio nome, indirizzo o indirizzo e-mail) vengono raccolti, questo è, per quanto possibile, su base volontaria.
As far as our site collects personal data (such as name, address or email addresses), this is, as far as possible, on a voluntary basis.
Qui di seguito sono alcune verità vitali per quanto riguarda Fish Oil:
Here are some crucial facts about Fish Oil:
Per quanto tempo conserveremo i tuoi dati personali?
How long do we store your personal data?
Per quanto tempo vengono conservati i dati personali?
How long do you hold the personal data for?
6.5532329082489s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?